# Translation of Development (trunk) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-10-12 21:40:02+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Development (trunk)\n"

#: common.php:3285
msgid "Images stored in an Amazon S3 bucket can be optimized using our <a href=\"https://ewww.io/downloads/s3-image-optimizer/\">S3 Image Optimizer</a>."
msgstr ""

#: common.php:3279
msgid "S3 Image Optimizer"
msgstr ""

#: common.php:435
msgid "The EWWW Image Optimizer plugin is missing a required file. Please turn on debugging and post the information from the settings page via the support forums along with your request for help."
msgstr ""

#: common.php:440
msgid "The EWWW Image Optimizer plugin tried to include a file but it was missing. Please turn on debugging and post the information from the settings page via the support forums along with your request for help."
msgstr ""

#: common.php:3560
msgid "Levels 4 and above are unlikely to yield any additional savings."
msgstr ""

#. translators: used for Bulk Optimize progress bar, like so: Optimized 32/346
#: bulk.php:363 flag-integration.php:191 nextcellent-integration.php:397
#: nextgen-integration.php:345 nextgen2-integration.php:400
msgid "Optimized"
msgstr ""

#: common.php:3365
msgid "manually"
msgstr "elle"

#: common.php:3365
msgid "Pngout is free closed-source software that can produce drastically reduced filesizes for PNGs, but can be very time consuming to process images"
msgstr "Pngout bedava kapalı kaynak kodlu bir programdır. Güçlü biçimde PNG'lerin boyutunu düşürür fakat resimleri işlemesi uzun zaman alabilir."

#: common.php:3391
msgid "On"
msgstr "Açık"

#: common.php:3394
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"

#: common.php:3397
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"

#: common.php:3400
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"

#: common.php:3403
msgid "%s only need one, used for conversion, not optimization"
msgstr "%s only need one, dönüştürme için kullanılan, optimizasyon değil"

#: common.php:3403
msgid "Graphics libraries"
msgstr "Grafik kütüphaneleri"

#: common.php:3441
msgid "Only need one of these:"
msgstr "Bunlardan biri gerekli:"

#: common.php:3466 common.php:3470 common.php:3473
msgid "command not found on your system"
msgstr "komut sisteminizde bulunamadı"

#: common.php:3470
msgid "not required"
msgstr "gerekli değil"

#: common.php:3473
msgid "required for automatic pngout installer"
msgstr "otomatik pngout yükleyicisi için gerekli"

#: common.php:3497
msgid "Cloud Settings"
msgstr "Bulut Ayarları"

#: common.php:3498
msgid "Basic Settings"
msgstr "Basit Ayarlar"

#: common.php:3499
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"

#: common.php:3500
msgid "Conversion Settings"
msgstr "Dönüştürme Ayarları"

#: common.php:3511
msgid "If exec() is disabled for security reasons (and enabling it is not an option), or you would like to offload image optimization to a third-party server, you may purchase an API key for our cloud optimization service. The API key should be entered below, and cloud optimization must be enabled for each image format individually."
msgstr "Eğer exec() güvenlik gerekçesiyle kapatılmışsa(ve açma olanağınız yoksa), veya resim optimizasyonunu 3. şahıs sunuculara yüklemek isterseniz, bulut optimizasyonu servisi için API anahtarı alabilirsiniz. API anahtarı aşağıya girilmiş olmalı ve bulut optimizasyonu tüm resim formatlarında tek tek etkin olmalı."

#: common.php:3511 common.php:3513 common.php:3532 common.php:3535
msgid "Purchase an API key."
msgstr "API anahtarı Satın Alın."

#: common.php:3513
msgid "API Key will be validated when you save your settings."
msgstr "API Anahtarı, ayarları kaydettiğinizde doğrulanacak."

#: common.php:3514
msgid "JPG cloud optimization"
msgstr "JPG bulut optimizasyonu"

#: common.php:3516
msgid "PNG cloud optimization"
msgstr "PNG bulut optimizasyonu"

#: common.php:3518
msgid "extra PNG compression (slower)"
msgstr "extra PNG sıkıştırması(daha yavaş)"

#: common.php:3520
msgid "GIF cloud optimization"
msgstr "GIF bulut optimizasyonu"

#: common.php:3522
msgid "Faster lossy optimization"
msgstr "Hızlı kayıplı(resim kalitesi düşer) optimizasyon"

#: common.php:3522
msgid "Speed up the lossy operations by performing less compression."
msgstr "Daha az sıkıştırma yaparak kayıplı dönüştürmeyi hızlandır."

#: common.php:3527
msgid "Debugging"
msgstr "Hata ayıklama"

#: common.php:3527
msgid "Use this to provide information for support purposes, or if you feel comfortable digging around in the code to fix a problem you are experiencing."
msgstr "Bunu destek bilgisi sağlamak için veya kodu kurcalamayı seviyorsanız yaşadığınız problemi çözmek için kullanın."

#: common.php:3528
msgid "Remove metadata"
msgstr "Metadata'yı Kaldır"

#: common.php:3529
msgid "This will remove ALL metadata: EXIF and comments."
msgstr "TÜM metadata kaldırılacak:EXIF ve yorumlar."

#: common.php:3531
msgid "Lossy JPG optimization"
msgstr "Kayıplı JPG optimizasyonu"

#: common.php:3531 common.php:3534 common.php:3631 common.php:3637
#: common.php:3640
msgid "WARNING:"
msgstr "DİKKAT:"

#: common.php:3531 common.php:3534
msgid "While most users will not notice a difference in image quality, lossy means there IS a loss in image quality."
msgstr "Çoğu kullanıcı resim kalitesinde bir fark göremezken, kayıplı optimizasyonda resim kalitesinde düşüş olur."

#: common.php:3532
msgid "Requires an EWWW Image Optimizer Cloud Subscription."
msgstr " EWWW Image Optimizer Cloud üyeliği gereklidir"

#: common.php:3534
msgid "Lossy PNG optimization"
msgstr "Kayıplı PNG optimizasyonu"

#: common.php:3535
msgid "Uses pngquant locally. Use EWWW I.O. Cloud for even better lossy compression."
msgstr "Local olarak pngquant kullanır. Daha iyi sıkıştırma için EWWW I.O Cloud kullanın."

#: common.php:3537
msgid "Bulk Delay"
msgstr "Toplu Gecikme"

#: common.php:3540
msgid "Automatic Cloudinary upload"
msgstr "Otomatik Cloudinary yüklemesi"

#: common.php:3540
msgid "When enabled, uploads to the Media Library will be transferred to Cloudinary after optimization. Cloudinary generates resizes, so only the full-size image is uploaded."
msgstr "Etkinleştildiğinde, Medya Kütüphanesindeki yüklemeler optimizasyondan sonra Cloudinary'e taşınacak. Cloudinary tekrar boyutlandırma yapar, bu yüzden sadece full-size resimler yüklenir."

#: common.php:3550
msgid "optipng optimization level"
msgstr "optipng optimizasyon seviyesi"

#: common.php:3552 common.php:3553 common.php:3554 common.php:3555
#: common.php:3556 common.php:3564 common.php:3565 common.php:3566
#: common.php:3567
msgid "Level %d"
msgstr "Seviye %d"

#: common.php:3552
msgid "%d trial"
msgstr "%d deneme"

#: common.php:3553 common.php:3554 common.php:3555 common.php:3556
msgid "%d trials"
msgstr "%d deneme"

#: common.php:3559 common.php:3568
msgid "default"
msgstr "varsayılan"

#: common.php:3562
msgid "pngout optimization level"
msgstr "pngout optimizasyon seviyesi"

#: common.php:3564
msgid "Xtreme! (Slowest)"
msgstr "Xtreme! (Çok yavaş)"

#: common.php:3565
msgid "Intense (Slow)"
msgstr "Intense (Yavaş)"

#: common.php:3566
msgid "Longest Match (Fast)"
msgstr "Longest Match (Hızlı)"

#: common.php:3567
msgid "Huffman Only (Faster)"
msgstr "Huffman Only (Daha Hızlı)"

#: common.php:3569
msgid "If you have CPU cycles to spare, go with level %d"
msgstr "Eğer yeterli CPU döngünüz varsa %d seviyesine gidin."

#: common.php:3572
msgid "Scheduled optimization"
msgstr "Zamanlanmış optimizasyon"

#: common.php:3572
msgid "This will enable scheduled optimization of unoptimized images for your theme, buddypress, and any additional folders you have configured below. Runs hourly: wp_cron only runs when your site is visited, so it may be even longer between optimizations."
msgstr "Temanızdaki, buddypress'deki ve aşağıda ayarladığınız ek klasörlerdeki optimize edilmemiş resimler için zamanlamış optimizasyonu aktif eder. Saatlik çalışır: wp_cron sadece site ziyaret edildiğinde çalışır bu yüzden optimizasyon aralığı çok uzun olabilir."

#: common.php:3574
msgid "Folders to optimize"
msgstr "Optimize edilecek klasörler"

#: common.php:3574
msgid "One path per line, must be within %s. Use full paths, not relative paths."
msgstr "Her satırda tek yol olmalı ve %s ile başlamalı. Tam yol ismi kullanın \"relative paths\" kullanmayın."

#: common.php:3576
msgid "Provide paths containing images to be optimized using \"Scan and Optimize\" on the Bulk Optimize page or by Scheduled Optimization."
msgstr "Sağlanan bölümdeki resimler, Toplu Optimizasyon sayfasındaki \"Tara ve Optimize Et\" bölümünden ya da Zamanlanmış Optimizasyon bölümünden optimize edildi."

#: common.php:3584
msgid "Deferred Optimization"
msgstr "Gecikmeli Optimizasyon"

#: common.php:3584
msgid "Optimize images later via wp_cron, after image upload or generation is complete."
msgstr "Resim yüklenmesi veya oluşturulması bittikten sonra resimleri wp_cron ile optimize et."

#: common.php:3585
msgid "Disable Automatic Optimization"
msgstr "Otomatik Optimizasyonu Kapat"

#: common.php:3585
msgid "Images will not be optimized on upload. Images may be optimized with the Bulk Optimize tools or with Scheduled optimization."
msgstr "Resimler yüklemede anında optimize edilmez. Resimler Toplu Optimizasyon araçlarıyla ya da Zamanlanmış optimizasyonla optimize edilebilir."

#: common.php:3587
msgid "Include Media Library Folders"
msgstr "Medya Kütüphaneleri Klasörlerini İçerir"

#: common.php:3587
msgid "If you have disabled automatic optimization, enable this if you want Scheduled Optimization to include the latest two folders from the Media Library."
msgstr "Otomatik optimizasyonu kapattıysanız, Zamanlanmış Optimizasyonla Medya Kütüphanesindeki son iki klasörü dahil etmek için bunu aktif edin."

#: common.php:3589
msgid "Disable Resizes"
msgstr "Yeniden Boyutlandırmayı Kapat"

#: common.php:3589
msgid "Wordpress, your theme, and other plugins generate various image sizes. You may disable optimization for certain sizes, or completely prevent those sizes from being created."
msgstr "Wordpress, sizin temanız ve diğer eklentiler çeşitli resim boyutu oluştururlar. Belirli boyutlar için optimizasyonu kapatabilir ya da bu boyutların oluşturulmasını tamamen engelleyebilirsiniz."

#: common.php:3593
msgid "Disable Optimization"
msgstr "Optimizasyonu Kapat"

#: common.php:3593
msgid "Disable Creation"
msgstr "Oluşturmayı Kapat"

#: common.php:3605
msgid "Skip Small Images"
msgstr "Küçük Resimleri Geç"

#: common.php:3605
msgid "Do not optimize images smaller than this (in bytes)"
msgstr "Şu byte'dan küçük resimleri optimize etme:"

#: common.php:3607
msgid "Skip Large PNG Images"
msgstr "Büyük PNG Resimlerini Geç"

#: common.php:3607
msgid "Do not optimize PNG images larger than this (in bytes)"
msgstr "Şu byte'dan büyük PNG resimlerini optimize etme:"

#: common.php:3609
msgid "Exclude full-size images from lossy optimization"
msgstr "Kayıplı optimizasyonda Full-size resimleri hariç tutun"

#: common.php:3611
msgid "Exclude full-size images from metadata removal"
msgstr "Metadata kaldırmada full-size resimleri hariç tutun"

#: common.php:3613 ewww-image-optimizer.php:438
msgid "Use System Paths"
msgstr "Sistem Yollarını Kullan"

#: common.php:3613
msgid "If you have already installed the utilities in a system location, such as %s or %s, use this to force the plugin to use those versions and skip the auto-installers."
msgstr "Eğer çoktan sistem bölgesinde yüklü bileşenler varsa %s veya %s gibi, bunu kullanarak eklentiyi zorla bu versiyonları kullanmasını ve oto-yüklemeleri atlamasını sağlayın."

#: common.php:3615 common.php:3617 common.php:3619 common.php:3621
msgid "disable"
msgstr "devre dışı"

#: common.php:3625
msgid "Conversion is only available for images in the Media Library (except WebP). By default, all images have a link available in the Media Library for one-time conversion. Turning on individual conversion operations below will enable conversion filters any time an image is uploaded or modified."
msgstr "Dönüştürme sadece Medya Kütüphanesindeki resimlerde mümkündür (WebP dışında). Varsayılan olarak tüm resimler Medya Kütüphanesinde tek seferlik dönüştürme bağlantısına sahiptir. Aşağıdaki birbirinden ayrı dönüşüm işlemlerini açmak, resim yüklendiğinde veya değiştirildiğinde dönüştürme filtrelerini aktif edecek."

#: common.php:3626
msgid "NOTE:"
msgstr "NOT:"

#: common.php:3626
msgid "The plugin will attempt to update image locations for any posts that contain the images. You may still need to manually update locations/urls for converted images."
msgstr "Eklenti resim içeren herhangi bir yazıdaki resim konumlarını güncellemeye çalışacak. Ama yine de dönüştürülen resimler için resim konumlarını elle güncellemeniz gerekebilir. "

#: common.php:3629
msgid "Hide Conversion Links"
msgstr "Dönüştürme Bağlantılarını Gizle"

#: common.php:3629
msgid "Site or Network admins can use this to prevent other users from using the conversion links in the Media Library which bypass the settings below."
msgstr "Site veya Network yöneticileri bunu diğer kullanıcıların aşağıdaki ayarları atlayarak Medya Kütüphanesindeki dönüştürme bağlantılarını kullanmasını önlemek için kullanabilir."

#: common.php:3630
msgid "Delete originals"
msgstr "Orjinalleri sil"

#: common.php:3630
msgid "This will remove the original image from the server after a successful conversion."
msgstr "Başarılı dönüştürmeden sonra orijinal resimleri sunucudan siler."

#: common.php:3631
msgid "JPG/PNG to WebP"
msgstr "JPG/PNG den WebP"

#: common.php:3631
msgid "JPG to WebP conversion is lossy, but quality loss is minimal. PNG to WebP conversion is lossless."
msgstr "JPG den WebP ye dönüşüm kayıplıdır, fakat kalite kaybı azdır. PNG den WebP ye dönüşüm kayıpsızdır."

#: common.php:3632
msgid "Originals are never deleted, and WebP images should only be served to supported browsers."
msgstr "Orjinaller asla silinmez, ve WebP resimleri sadece desteklenen tarayıcılarda sunulmalıdır."

#: common.php:3632
msgid "You can use the rewrite rules below to serve WebP images with Apache."
msgstr "WebP resimlerini Apache ile sunmak için aşağıdaki tekrar yazma kurallarını kullanabilirsin. "

#: common.php:3634
msgid "Alternative WebP Rewriting"
msgstr "Alternatif WebP Rewriting"

#: common.php:3634
msgid "Uses output buffering and libxml functionality from PHP. Use this if the Apache rewrite rules do not work, or if your images are served from a CDN."
msgstr "PHP'den \"output buffering\" ve \"libxml\" fonksiyonunu kullanır. Apache rewrite kuralları çalışmıyorsa veya resimleriniz CDN'den geliyorsa bunu kullanın."

#: common.php:3637 common.php:3640 common.php:3647
msgid "enable %s to %s conversion"
msgstr "%s den %s dönüşümünü etkinleştir"

#: common.php:3637
msgid "Removes metadata and increases cpu usage dramatically."
msgstr "Metadata'yı kaldırır ve cpu kullanımını arttırır."

#: common.php:3638
msgid "PNG is generally much better than JPG for logos and other images with a limited range of colors. Checking this option will slow down JPG processing significantly, and you may want to enable it only temporarily."
msgstr ""
"PNG genelde logolar ve sınırlı renk aralığı olan resimler için JPG formatından daha iyidir. \n"
"Bu seçeneği seçmek JPG işleme hızını çok düşürür, bunu geçici olarak aktif etmelisiniz."

#: common.php:3640
msgid "This is not a lossless conversion."
msgstr "Bu kayıpsız bir dönüştürme değildir."

#: common.php:3641
msgid "JPG is generally much better than PNG for photographic use because it compresses the image and discards data. PNGs with transparency are not converted by default."
msgstr "Fotoğraf kullanımı için JPG genelde PNG'den daha iyidir çünkü resmi sıkıştırır ve veriyi atar. Transparan PNG'ler varsayılan olarak dönüştürülmez."

#: common.php:3642
msgid "JPG background color:"
msgstr "JPG arkaplan rengi"

#: common.php:3642
msgid "HEX format (#123def)"
msgstr "HEX format (#123def)"

#: common.php:3643
msgid "Background color is used only if the PNG has transparency. Leave this value blank to skip PNGs with transparency."
msgstr "Arka plan rengi sadece PNG transparan ise kullanılır. PNG'leri transparan halde bırakmak için burayı boş bırakın."

#: common.php:3644
msgid "JPG quality level:"
msgstr "JPG kalite seviyesi:"

#: common.php:3644
msgid "Valid values are 1-100."
msgstr "Doğrulama değerleri 1 le 100 arasında."

#: common.php:3645
msgid "If JPG quality is blank, the plugin will attempt to set the optimal quality level or default to 92. Remember, this is a lossy conversion, so you are losing pixels, and it is not recommended to actually set the level here unless you want noticable loss of image quality."
msgstr "JPG kalite seviyesi boşsa, eklenti ideal kalite seviyesine yada 92 kalite seviyesine ayarlayacak. Unutmayın, bu kayıplı bir dönüştürmedir bu yüzden pixel kaybı olur. Resim kalitesinde değişme istemiyorsanız seviye ayarı yapmanız tavsiye edilmez."

#: common.php:3647
msgid "No warnings here, just do it."
msgstr "Burada uyarı yok, sadece yap."

#: common.php:3648
msgid "PNG is generally better than GIF, but animated images cannot be converted."
msgstr "PNG genelde GIF den daha iyidir, fakat animasyonlu resimler dönüştürülemez."

#: common.php:3651
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"

#: common.php:3655
msgid "There are many ways to serve WebP images to visitors with supported browsers. You may choose any you wish, but it is recommended to serve them with an .htaccess file using mod_rewrite and mod_headers. The plugin can insert the rules for you if the file is writable, or you can edit .htaccess yourself."
msgstr "Desteklenen tarayıcılarla WebP resimlerini ziyaretçilere sunmanın birçok yolu vardır. İstediğinizi seçebilirsiniz fakat .htaccess dosyasında mod_rewrite ve mod_header kullanarak sunmanız tavsiye edilir. Dosya yazılabilir ise eklenti sizin için bu kuralları dosyaya ekleyebilir veya kendiniz .htaccess'i düzenleyebilirsiniz. "

#: common.php:3658
msgid "Rules verified successfully"
msgstr "Kurallar başarıyla doğrulandı"

#: common.php:3674
msgid "The image to the right will display a WebP image with WEBP in white text, if your site is serving WebP images and your browser supports WebP."
msgstr "Eğer siteniz WebP resimleri sunuyor ve tarayıcınız destekliyorsa, solda beyaz WEBP yazılı bir WebP resmi göreceksiniz."

#: common.php:3675
msgid "Insert Rewrite Rules"
msgstr "Üstüne Yazma Kuralı Ekle"

#: common.php:3683
msgid "Support EWWW I.O."
msgstr "EWWW I.O.'yu Destekleyin"

#: common.php:3684
msgid "Would you like to help support development of this plugin?"
msgstr "Eklentinin geliştirmesine destek olmak ister misiniz?"

#: common.php:3685
msgid "Help translate EWWW I.O."
msgstr "EWWW I.O.'yu çevirmemize yardımcı olun."

#: common.php:3686
msgid "Write a review."
msgstr "Bir değerlendirme yazın."

#: common.php:3687
msgid "Contribute directly via %s."
msgstr "%s ile doğrudan katkıda bulunun."

#: common.php:3689
msgid "Use any of these referral links to show your appreciation:"
msgstr "Beğeninizi göstermek için referans linklerinden herhangi birini kullanabilirsiniz:"

#: common.php:3690
msgid "Web Hosting:"
msgstr "Web Hosting:"

#: common.php:3691
msgctxt "A2 Hosting:"
msgid "with automatic EWWW IO setup"
msgstr "otomatik EWWW IO kurulumuyla"

#: common.php:3697
msgctxt "abbreviation for Virtual Private Server"
msgid "VPS:"
msgstr "VPS:"

#: common.php:3702
msgctxt "abbreviation for Content Delivery Network"
msgid "CDN:"
msgstr "CDN:"

#: common.php:3702
msgid "Add MaxCDN to increase website speeds dramatically! Sign Up Now and Save 25%."
msgstr "Website hızını etkileyici bir şekilde artırmak için MaxCDN'yi ekleyin! Şimdi Kaydol ve %25 indirim kazan."

#: common.php:3702
msgid "Integrate MaxCDN within Wordpress using the W3 Total Cache plugin."
msgstr "W3 Total Cache eklentisini kullanarak Wordpress'le MaxCDN'yi entegre edebilirsiniz."

#: common.php:3724
msgid "Debugging Information"
msgstr "Hata Ayıklama Bilgisi"

#: common.php:3724
msgid "Select All"
msgstr "Tümünü Seç"

#: ewww-image-optimizer.php:145
msgid "EWWW Image Optimizer is supported on Linux, FreeBSD, Mac OSX, and Windows"
msgstr "EWWW Image Optimizer Linux, FreeBSD, Mac OSX ve Windows destekler"

#: ewww-image-optimizer.php:145
msgid "Unfortunately, the EWWW Image Optimizer plugin does not work with %s"
msgstr "Maalesef EWWW Image Optimizer eklentisi %s ile çalışamaz"

#: ewww-image-optimizer.php:151
msgid "The regular version of the EWWW Image Optimizer plugin is not permitted on WP Engine sites. However, the cloud version has been approved by WP Engine. Please deactivate EWWW Image Optimizer and install EWWW Image Optimizer Cloud to optimize your images."
msgstr "EWWW Image Optimizer eklentisinin normal versiyonuna WP Engine sitelerinde izin verilmez. Ancak bulut versiyonu WP Engine sitelerinde onaylıdır. Resimlerinizi optimize etmek için lütfen EWWW Image Optimizer eklentisini etkisizleştirin ve EWWW Image Optimizer Cloud eklentisini kurun."

#: ewww-image-optimizer.php:291
msgid "EWWW Image Optimizer could not create the tool folder"
msgstr "EWWW Image Optimizer araç klasörünü oluşturamıyor"

#: ewww-image-optimizer.php:291
msgid "Please adjust permissions or create the folder"
msgstr "Lütfen ayarları düzenleyin veya klasör oluşturun"

#: ewww-image-optimizer.php:438
msgid "EWWW Image Optimizer could not install tools in %s"
msgstr "EWWW Image Optimizer %s deki araçları yükleyemiyor"

#: ewww-image-optimizer.php:438
msgid "Please adjust permissions or create the folder. If you have installed the tools elsewhere on your system, check the option to %s."
msgstr "Lütfen ayarları düzenleyin veya klasör oluşturun. Eğer araçlar sisteminizde bir yere yüklenmişse %s seçeneğiyle kontrol edin"

#: ewww-image-optimizer.php:438
msgid "For more details, visit the %1$s or the %2$s."
msgstr "Detaylı bilgi için %1$s ve %2$s ziyaret edin."

#: ewww-image-optimizer.php:438 ewww-image-optimizer.php:582
msgid "Settings Page"
msgstr "Ayarlar Sayfası"

#: ewww-image-optimizer.php:450
msgid "EWWW Image Optimizer requires exec(). Your system administrator has disabled this function."
msgstr "EWWW Image Optimizer exec() fonksiyonuna ihtiyaç duyar. Sistem yöneticiniz bu fonksiyonu engellemiş."

#: ewww-image-optimizer.php:460
msgid "Safe Mode is turned on for PHP. This plugin cannot operate in Safe Mode."
msgstr "PHP için Güvenli Mod açık. Bu eklenti Güvenli Modda çalışamaz."

#: ewww-image-optimizer.php:582
msgid "EWWW Image Optimizer uses %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, and %6$s. You are missing: %7$s. Please install via the %8$s or the %9$s."
msgstr "EWWW Image Optimizer %1$s, %2$s, %3$s, %4$s, %5$s, ve %6$s kullanır. Şu eksik: %7$s. Lütfen %8$s veya %9$s ile yükleyin."

#: ewww-image-optimizer.php:1229 ewww-image-optimizer.php:1355
#: ewww-image-optimizer.php:1362
msgid "Optimization skipped"
msgstr "Optimizasyon atlandı"

#: ewww-image-optimizer.php:1240
msgid "Could not find %s"
msgstr "%s bulunamadı "

#: ewww-image-optimizer.php:1248
msgid "%s is not writable"
msgstr "%s yazılabilir değil"

#: ewww-image-optimizer.php:1271
msgid "Missing finfo_file(), getimagesize() and mime_content_type() PHP functions"
msgstr "Eksik finfo_file(), getimagesize() ve mime_content_type() PHP fonksiyonları"

#: ewww-image-optimizer.php:1421 ewww-image-optimizer.php:1960
msgid "%s is disabled"
msgstr "%s aktif değil"

#: ewww-image-optimizer.php:1456
msgid "Unable to write file"
msgstr "Dosyaya yazılamıyor"

#: ewww-image-optimizer.php:1459
msgid "Optimization failed"
msgstr "Optimizasyon başarısız"

#: ewww-image-optimizer.php:1684
msgid "png tools are disabled"
msgstr "png araçları aktif değil"

#: ewww-image-optimizer.php:2117
msgid "You don't have permission to install image optimizer utilities."
msgstr "Resim optimizasyonu araçlarını yüklemek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."

#: ewww-image-optimizer.php:2123
msgid "tar command not found"
msgstr "tar komutu bulunamadı"

#: ewww-image-optimizer.php:2142 ewww-image-optimizer.php:2161
#: ewww-image-optimizer.php:2179
msgid "could not move pngout"
msgstr "pngout taşınamıyor"

#: ewww-image-optimizer.php:2145 ewww-image-optimizer.php:2164
msgid "could not set permissions"
msgstr "izinler ayarlanamıyor"

#: ewww-image-optimizer.php:2149 ewww-image-optimizer.php:2168
msgid "extraction of files failed"
msgstr "dosyaların çıkarılması başarısız"

#: flag-integration.php:96 iocli.php:75 iocli.php:83 iocli.php:125
#: iocli.php:147 nextgen2-integration.php:295
msgid "%1$d images have been selected (%2$d unoptimized), with %3$d resizes (%4$d unoptimized)."
msgstr "%1$d resim seçildi (%2$d optimize edilmemiş), %3$d ü yeniden boyutlandırıldı (%4$d optimize edilmemiş)."

#: flag-integration.php:232 nextcellent-integration.php:137
#: nextgen-integration.php:113 nextgen2-integration.php:96
msgid "You don't have permission to work with uploaded files."
msgstr "Yüklü dosyalarla işlem yapmak için gerekli izinlere sahip değilsiniz."

#: flag-integration.php:336 iocli.php:440
msgid "Optimized size – %s"
msgstr "Optimizasyon boyutu – %s"

#: flag-integration.php:343 iocli.php:447 nextcellent-integration.php:120
#: nextgen-integration.php:97
msgid "Thumbnail – %s"
msgstr "Küçük resim – %s"

#: flag-integration.php:369 iocli.php:251 iocli.php:403 iocli.php:465
#: iocli.php:544 iocli.php:608 nextcellent-integration.php:494
#: nextgen-integration.php:434 nextgen2-integration.php:505
msgid "Finished Optimization!"
msgstr "Optimizasyon Bitti!"

#: iocli.php:52
msgid "Forcing re-optimization of previously processed images."
msgstr "Önceki işlenen resimler zorla yeniden optimize ediliyor."

#: iocli.php:55
msgctxt "string will be something like \"media\" or \"nextgen\""
msgid "Optimizing %1$s with a %2$d second pause between images."
msgstr "%1$s resimler arası %2$d saniye duraklamayla optimize ediliyor."

#: iocli.php:66 iocli.php:107 iocli.php:118 iocli.php:142 iocli.php:157
msgid "Bulk status has been reset, starting from the beginning."
msgstr "Toplu durum resetlendi, baştan başlanıyor."

#: iocli.php:87 iocli.php:162
msgid "%1$d images in other folders need optimizing."
msgstr "Diğer klasörlerdeki %1$d resim optimize edilebilir."

#: iocli.php:136
msgid "NextGEN/Nextcellent not installed."
msgstr "NextGEN/Nextcellent yüklü değil."

#: iocli.php:151
msgid "Grand Flagallery not installed."
msgstr "Grand Flagallery yüklü değil."

#: iocli.php:172
msgid "Bulk status has been reset, the next bulk operation will start from the beginning."
msgstr "Toplu durumlar sıfırlandı, sonraki toplu işlemler baştan başlayacak."

#: iocli.php:174
msgid "Please specify a valid library option, see \"wp-cli help ewwwio optimize\" for more information."
msgstr "Lütfen doğru bir kütüphane belirtin, daha fazla bilgi için şuraya \"wp-cli help ewwwio optimize\" bakın."

#: iocli.php:519 iocli.php:586 nextcellent-integration.php:468
#: nextgen-integration.php:405 nextgen2-integration.php:473
msgid "Full size - %s"
msgstr "Tam boyut - %s"

#: iocli.php:522 iocli.php:592 nextcellent-integration.php:470
#: nextgen-integration.php:411 nextgen2-integration.php:476
msgid "Thumbnail - %s"
msgstr "Küçük resim - %s"

#: mwebp.php:6
msgid "The migration is split into two parts. First, the plugin needs to scan all folders for webp images. Once it has obtained the list of images to rename, it will proceed with the renaming"
msgstr "Taşıma iki aşamalıdır. Öncelikle, eklenti wepb resimleri için tüm klasörleri tarar. Yeniden adlandırma için dosya listesini elde ettikten sonra yeniden adlandırmaya başlar"

#: mwebp.php:7
msgid "Start Migration"
msgstr "Taşımayı Başlat"

#: mwebp.php:93
msgid "Scanning"
msgstr "Taranıyor"

#: mwebp.php:114
msgid "%d Webp images left to rename."
msgstr "Yeniden adlandırmak için %d Webp resmi kaldı."

#: mwebp.php:200
msgid "Skipped:"
msgstr "Atlandı:"

#: nextcellent-integration.php:38 nextcellent-integration.php:97
#: nextgen-integration.php:34 nextgen-integration.php:74
#: nextgen2-integration.php:38
msgid "Bulk Thumbnail Optimize"
msgstr "Toplu Küçük Resim Optimizasyonu"

#: nextcellent-integration.php:86 nextgen-integration.php:60
msgid "The thumbnails for your new images have not been optimized."
msgstr "Yeni resimlerin küçük resimleri optimize edilmiş değil."

#: nextcellent-integration.php:86 nextgen-integration.php:64
msgid "Optimize Thumbs"
msgstr "Küçük Resimleri Optimize Et"

#: nextcellent-integration.php:110 nextgen-integration.php:87
msgid "Processing"
msgstr "İşleniyor"

#: nextcellent-integration.php:318
msgid "Galleries"
msgstr "Galeriler"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "EWWW Image Optimizer"
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/ewww-image-optimizer/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "Reduce file sizes for images within WordPress including NextGEN Gallery and GRAND FlAGallery. Uses jpegtran, optipng/pngout, and gifsicle."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Shane Bishop"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://ewww.io/"
msgstr ""

#: aux-optimize.php:9
msgid "Scan and optimize"
msgstr "Tara ve optimize et"

#: aux-optimize.php:11 bulk.php:17
msgid "Resume previous optimization"
msgstr "Önceki optimizasyona devam et"

#: aux-optimize.php:29
msgid "Optimize Everything Else"
msgstr "Herşeyi Optimize Et"

#: aux-optimize.php:30
msgid "Use this tool to optimize images outside of the Media Library and galleries where we have full integration. Examples: theme images, BuddyPress, WP Symposium, and any folders that you have specified on the settings page."
msgstr "Bu aracı dışardaki Medya Kütüphaneleri ve galerileri optimize etmek için kullanabilirsin. Şunlarla tam uyumumuz, desteğimiz var: tema resimleri, BuddyPress, WP Symposium ve ayarlar sayfasındaki seçtiğin klasörler."

#: aux-optimize.php:32
msgid "The database schema has changed, you need to convert to the new format."
msgstr "Veri tabanı şeması değişti, yeni formata çevirmelisin."

#: aux-optimize.php:36
msgid "Convert Table"
msgstr "Dönüşüm Tablosu"

#: aux-optimize.php:39
msgid "There are no images to optimize."
msgstr "Optimize edilecek resim yok."

#: aux-optimize.php:40 iocli.php:68 iocli.php:159
msgid "Scanning, this could take a while"
msgstr "Taranıyor, bu biraz zaman alacak."

#: aux-optimize.php:42
msgid "Last optimization was completed on %1$s at %2$s and optimized %3$d images"
msgstr "Son optimizasyon %$s günü saat %2$s de yapıldı ve %3$d resim optimize edildi."

#: aux-optimize.php:46 bulk.php:57
msgid "Optimize Again"
msgstr "Tekrar Optimize Et"

#: aux-optimize.php:51 bulk.php:63 flag-integration.php:105
#: nextcellent-integration.php:296 nextgen-integration.php:258
#: nextgen2-integration.php:303
msgid "If you would like to start over again, press the Reset Status button to reset the bulk operation status."
msgstr "Baştan başlamak istiyorsanız, Durumu Sıfırla butonuna tıklayın. Toplu işlemler durumunu da sıfırlar. "

#: aux-optimize.php:55 bulk.php:67 flag-integration.php:109
#: nextcellent-integration.php:300 nextgen-integration.php:262
#: nextgen2-integration.php:307
msgid "Reset Status"
msgstr "Durumu Sıfırla"

#: aux-optimize.php:64
msgid "The plugin keeps track of already optimized images to prevent re-optimization. There are %d images that have been optimized so far."
msgstr "Eklenti önceden optimize edilmiş resimleri tekrar optimize edilmemesi için izliyor. Yakın zamanda %d resim optimize edildi."

#: aux-optimize.php:66
msgid "Show Optimized Images"
msgstr "Optimize Edilen Resimleri Göster"

#: aux-optimize.php:74
msgid "page"
msgstr "sayfa"

#: aux-optimize.php:74
msgid "of"
msgstr "nın"

#: aux-optimize.php:97 aux-optimize.php:134 aux-optimize.php:383
#: aux-optimize.php:422 bulk.php:407 bulk.php:431 bulk.php:498 common.php:2033
#: flag-integration.php:286 flag-integration.php:307 flag-integration.php:363
#: mwebp.php:102 mwebp.php:193 nextcellent-integration.php:420
#: nextcellent-integration.php:440 nextcellent-integration.php:488
#: nextgen-integration.php:366 nextgen-integration.php:383
#: nextgen-integration.php:428 nextgen2-integration.php:423
#: nextgen2-integration.php:446 nextgen2-integration.php:499
msgid "Access token has expired, please reload the page."
msgstr "Erişim tokeni süresi bitti, lütfen sayfayı yenileyin."

#: aux-optimize.php:254 aux-optimize.php:296 aux-optimize.php:299
msgid "Unknown Savings"
msgstr "Bilinmeyen Kazanç"

#: aux-optimize.php:319
msgid "Finished importing"
msgstr "İçe aktarma bitti"

#: aux-optimize.php:336 common.php:1940 common.php:2489 common.php:2498
msgid "Previously Optimized"
msgstr "Önceki Optimizasyonlar"

#: aux-optimize.php:339 common.php:1979 common.php:2425
msgid "No savings"
msgstr "Kazanç yok"

#: aux-optimize.php:346 bulk.php:122 common.php:1945
#: ewww-image-optimizer.php:2064
msgid "License exceeded"
msgstr "Lisans süresi bitti"

#: aux-optimize.php:391
msgid "Filename"
msgstr "Dosya ismi"

#: aux-optimize.php:391
msgid "Image Type"
msgstr "Resim Tipi"

#: aux-optimize.php:391 common.php:1201 common.php:1233 common.php:2811
#: common.php:3060 flag-integration.php:375 nextcellent-integration.php:173
#: nextgen-integration.php:142 nextgen2-integration.php:131
#: nextgen2-integration.php:134
msgid "Image Optimizer"
msgstr "Resim Optimizasyonu"

#: aux-optimize.php:408 common.php:2929 common.php:2984
#: flag-integration.php:432 flag-integration.php:441
#: nextcellent-integration.php:229 nextcellent-integration.php:238
#: nextgen-integration.php:198 nextgen-integration.php:205
#: nextgen2-integration.php:215
msgid "Image Size: %s"
msgstr "Resim Boyutu: %s"

#: aux-optimize.php:408
msgid "Remove from table"
msgstr "Tablodan kaldır"

#: aux-optimize.php:691 aux-optimize.php:714 aux-optimize.php:730 bulk.php:390
#: common.php:3176 flag-integration.php:272 mwebp.php:84
#: nextcellent-integration.php:94 nextcellent-integration.php:406
#: nextgen-integration.php:71 nextgen-integration.php:353
#: nextgen2-integration.php:409
msgid "Access denied."
msgstr "Erişim engellendi."

#: aux-optimize.php:702 aux-optimize.php:719 bulk.php:397 bulk.php:416
#: flag-integration.php:278 flag-integration.php:297 iocli.php:210
#: nextcellent-integration.php:412 nextcellent-integration.php:430
#: nextgen-integration.php:359 nextgen-integration.php:376
#: nextgen2-integration.php:436
msgid "Optimizing"
msgstr "Optimize ediliyor"

#: aux-optimize.php:739 bulk.php:504 mwebp.php:204
#: nextcellent-integration.php:129 nextgen-integration.php:106
msgid "Finished"
msgstr "Bitti"

#: bulk.php:11 common.php:1117 common.php:3013 common.php:3015 common.php:3281
#: common.php:3283 flag-integration.php:36 flag-integration.php:41
#: flag-integration.php:46 flag-integration.php:73
#: nextcellent-integration.php:37 nextcellent-integration.php:269
#: nextgen-integration.php:33 nextgen-integration.php:234
#: nextgen2-integration.php:37 nextgen2-integration.php:272
#: nextgen2-integration.php:517
msgid "Bulk Optimize"
msgstr "Toplu Optimizasyon"

#: bulk.php:15 flag-integration.php:78 nextcellent-integration.php:274
#: nextgen-integration.php:239 nextgen2-integration.php:277
msgid "Start optimizing"
msgstr "Optimizasyonu Başlat"

#: flag-integration.php:80 nextcellent-integration.php:276
#: nextgen-integration.php:241 nextgen2-integration.php:279
msgid "Resume previous bulk operation"
msgstr "Önceki toplu optimizasyona devam et"

#: bulk.php:23
msgid "Importing"
msgstr "İçe aktarılıyor"

#: bulk.php:28 flag-integration.php:87 nextcellent-integration.php:283
#: nextgen2-integration.php:286
msgid "Stop Optimizing"
msgstr "Optimizasyonu Durdur"

#: bulk.php:32
msgid "You should import Media Library images into the table to prevent duplicate optimization."
msgstr "Çifte optimizasyonu engellemek için Medya Kütüphanesi resimlerini tabloya yüklemelisin. "

#: bulk.php:34
msgid "Import Images"
msgstr "Resimleri Aktar"

#: bulk.php:40 flag-integration.php:91 nextgen2-integration.php:290
msgid "Force re-optimize"
msgstr "Zorla tekrar optimizasyon"

#: bulk.php:41 common.php:3537 flag-integration.php:92
#: nextgen2-integration.php:291
msgid "Choose how long to pause between images (in seconds, 0 = disabled)"
msgstr "Resimler arası duraklamayı seçiniz (saniye cinsinden, 0=kapalı)"

#: bulk.php:44
msgid "Optimize Media Library"
msgstr "Medya Kütüphanesini Optimize Et"

#: bulk.php:46 flag-integration.php:68 nextcellent-integration.php:264
#: nextgen-integration.php:229 nextgen2-integration.php:266
msgid "You do not appear to have uploaded any images yet."
msgstr "Daha resim yüklememiş görünüyorsunuz."

#: bulk.php:50
msgid "%1$d images in the Media Library have been selected, unable to determine how many resizes and how many are unoptimized."
msgstr "Medya Kütüphanesinden %1$d resim seçildi fakat boyutu ve optimize edilenlerin sayısı bilinmiyor."

#: bulk.php:52 iocli.php:70 iocli.php:111
msgid "%1$d images in the Media Library have been selected (%2$d unoptimized), with %3$d resizes (%4$d unoptimized)."
msgstr "Medya kütüphanesinden %1$d resim seçildi (%2$d optimize edilmemiş), %3$d yeniden boyutlandırma (%4$d optimize edilmemiş)."

#: bulk.php:54 flag-integration.php:97 nextcellent-integration.php:288
#: nextgen-integration.php:250 nextgen2-integration.php:296
msgid "Previously optimized images will be skipped by default."
msgstr "Önceki optimize edilmiş resimler varsayılan olarak atlandı."

#: bulk.php:355
msgid "%d images"
msgstr "%d resimler"

#: bulk.php:356
msgid "Operation timed out, you may need to increase the max_execution_time for PHP"
msgstr "İşlem zaman aşımına uğradı, PHP için max_execution_time değerini arttırmanız gerekebilir."

#: bulk.php:357 flag-integration.php:186 nextcellent-integration.php:392
#: nextgen-integration.php:340 nextgen2-integration.php:395
msgid "License Exceeded"
msgstr "Lisans Süresi Aşıldı"

#: bulk.php:358 flag-integration.php:187 nextcellent-integration.php:393
#: nextgen-integration.php:341 nextgen2-integration.php:396
msgid "Optimization stopped, reload page to resume."
msgstr "Optimizasyon durduruldu, devam etmek için sayfayı yenileyin."

#: bulk.php:359 flag-integration.php:188 nextcellent-integration.php:394
#: nextgen-integration.php:342 nextgen2-integration.php:397
msgid "Operation Interrupted"
msgstr "İşlem Kesintiye Uğradı"

#: bulk.php:360 flag-integration.php:189 nextcellent-integration.php:395
#: nextgen-integration.php:343 nextgen2-integration.php:398
msgid "Temporary failure, seconds left to retry:"
msgstr "Geçici hata, tekrar denemeye kalan saniye:"

#: bulk.php:361 flag-integration.php:190 nextcellent-integration.php:396
#: nextgen-integration.php:344 nextgen2-integration.php:399
msgid "Could not remove image from table."
msgstr "Tablodan resim kaldırılamıyor."

#: bulk.php:451 common.php:2067 flag-integration.php:329 iocli.php:389
#: iocli.php:433 iocli.php:513 iocli.php:585 nextcellent-integration.php:467
#: nextgen-integration.php:404 nextgen2-integration.php:467
msgid "Optimized image:"
msgstr "Optimize edilen resim:"

#: bulk.php:453 iocli.php:218
msgid "Skipped image, ID:"
msgstr "Atlanılan resim, ID:"

#: bulk.php:457 flag-integration.php:330 iocli.php:222 iocli.php:434
msgid "Full size – %s"
msgstr "Tam boyut --%s"

#: bulk.php:472 common.php:2073 flag-integration.php:348 iocli.php:237
#: iocli.php:395 iocli.php:452 iocli.php:530 iocli.php:595
#: nextcellent-integration.php:123 nextcellent-integration.php:473
#: nextgen-integration.php:100 nextgen-integration.php:414
#: nextgen2-integration.php:484
msgid "Elapsed: %.3f seconds"
msgstr "Geçen süre: %.3f saniye"

#: bulk.php:504
msgid "Return to Media Library"
msgstr "Medya Kütüphanesine Geri Dön"

#: common.php:794
msgid "Settings saved"
msgstr "Ayarlar kaydedildi"

#: common.php:1118 common.php:3048
msgid "Unoptimized Images"
msgstr "Optimize Edilmemiş Resimler"

#: common.php:1119 mwebp.php:5
msgid "Migrate WebP Images"
msgstr "WebP Resimlerini Taşı"

#: common.php:1136
msgid "Image Store Optimize"
msgstr "Resim Marketini Optimize Et"

#: common.php:1136
msgid "Optimize"
msgstr "Optimize Et"

#: common.php:1190
msgid "Image Store Optimization"
msgstr "Resim Marketi Optimizasyonu"

#: common.php:1200
msgid "Choose a gallery or"
msgstr "Kütüphane seçin veya"

#: common.php:1200
msgid "optimize all galleries"
msgstr "Tüm galerileri optimize et"

#: common.php:1201
msgid "Gallery ID"
msgstr "Galeri ID"

#: common.php:1201
msgid "Gallery Name"
msgstr "Galeri İsmi"

#: common.php:1201
msgid "Images"
msgstr "Resimler"

#: common.php:1217 common.php:1232
msgid "Optimize Gallery"
msgstr "Galeriyi Optimize Et"

#: common.php:1233 common.php:3060
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: common.php:1233 nextgen-integration.php:14 nextgen-integration.php:274
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"

#: common.php:1310 common.php:1312
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: common.php:1463
msgid "You don't have permission to optimize images."
msgstr "Resimleri optimize etmek için gerekli izinlere sahip değilsiniz."

#: common.php:1468 flag-integration.php:236 nextcellent-integration.php:141
#: nextgen-integration.php:117 nextgen2-integration.php:100
msgid "No attachment ID was provided."
msgstr "Eklenti ID sağlanmadı."

#: common.php:1511 common.php:1546
msgid "Original Restored"
msgstr "Orijinal Geri Getirildi"

#: common.php:1763
msgid "optimized %1$d images, usage will reset in %2$d day."
msgid_plural "optimized %1$d images, usage will reset in %2$d days."
msgstr[0] "%1$d resim optimize edildi, kullanım %2$d gün içinden sıfırlanacak."
msgstr[1] "%1$d resim optimize edildi, kullanım %2$d gün içinden sıfırlanacak."

#: common.php:1765
msgid "%1$d image credit remaining."
msgid_plural "%1$d image credits remaining."
msgstr[0] "%1$d resim hakkı kaldı."
msgstr[1] "%1$d resim hakkı kaldı."

#: common.php:1767
msgid "used %1$d of %2$d, usage will reset in %3$d day."
msgid_plural "used %1$d of %2$d, usage will reset in %3$d days."
msgstr[0] "used %1$d of %2$d, kullanım %3$d gün içinde sıfırlanacak."
msgstr[1] "used %1$d of %2$d, kullanım %3$d gün içinde sıfırlanacak."

#: common.php:1991
msgid "Reduced by %01.1f%% (%s)"
msgstr "%01.1f%% (%s) oranında azaltıldı"

#: common.php:2833
msgid "Cloudinary image"
msgstr "Cloudinary resimleri"

#: common.php:2837
msgid "Azure Storage image"
msgstr "Azure Storage resmi"

#: common.php:2841
msgid "Amazon S3 image"
msgstr "Amazon S3 resmi"

#: common.php:2857
msgid "Could not retrieve file path."
msgstr "Dosya yolu alınamıyor."

#: common.php:2878 common.php:2889 common.php:2900
#: ewww-image-optimizer.php:1425 ewww-image-optimizer.php:1688
#: ewww-image-optimizer.php:1692 ewww-image-optimizer.php:1964
#: flag-integration.php:406 flag-integration.php:412 flag-integration.php:418
#: nextcellent-integration.php:201 nextcellent-integration.php:208
#: nextcellent-integration.php:215 nextgen-integration.php:170
#: nextgen-integration.php:177 nextgen-integration.php:184
#: nextgen2-integration.php:174 nextgen2-integration.php:181
#: nextgen2-integration.php:188
msgid "%s is missing"
msgstr "%s kayıp"

#: common.php:2880
msgid "JPG to PNG"
msgstr "JPG den PNG ye"

#: common.php:2882
msgid "WARNING: Removes metadata. Requires GD or ImageMagick. PNG is generally much better than JPG for logos and other images with a limited range of colors."
msgstr "DİKKAT: Metadata kaldırılacak. GD veya ImageMagick gerekli. PNG genelde logolar ve sınırlı renk aralıklı resimler için JPG formatından daha iyidir."

#: common.php:2891
msgid "PNG to JPG"
msgstr "PNG den JPG ye"

#: common.php:2893
msgid "WARNING: This is not a lossless conversion and requires GD or ImageMagick. JPG is much better than PNG for photographic use because it compresses the image and discards data. Transparent images will only be converted if a background color has been set."
msgstr "DİKKAT: Bu bir kayıpsız dönüştürme değildir ve GD veya ImageMagick gereklidir. JPG fotografik kullanım için PNG den daha iyidir çünkü resmi sıkıştırır ve veriyi kaldırır. Transparent resimler sadece arka plan rengi ayarlanmışsa dönüştürülecek."

#: common.php:2902
msgid "GIF to PNG"
msgstr "GIF den PNG ye"

#: common.php:2904
msgid "PNG is generally better than GIF, but does not support animation. Animated images will not be converted."
msgstr "PNG genelde GIF den iyidir fakat animasyonu desteklemez. Animasyonlu resimler dönüştürülmeyecek."

#: common.php:2909 flag-integration.php:426 nextcellent-integration.php:223
#: nextgen-integration.php:192 nextgen2-integration.php:196
msgid "Unsupported file type"
msgstr "Desteklenmeyen dosya türü"

#: common.php:2920 common.php:2987 flag-integration.php:445
#: nextcellent-integration.php:242 nextgen-integration.php:208
#: nextgen2-integration.php:239
msgid "Optimize now!"
msgstr "Şimdi Optimize Et!"

#: common.php:2934 flag-integration.php:436 nextcellent-integration.php:233
#: nextgen-integration.php:201 nextgen2-integration.php:235
msgid "Re-optimize"
msgstr "Tekrar optimize et"

#: common.php:2961
msgid "Restore original"
msgstr "Orjinalini geri getir"

#: common.php:2982 flag-integration.php:440 nextcellent-integration.php:237
#: nextgen-integration.php:204 nextgen2-integration.php:209
msgid "Not processed"
msgstr "İşlenmedi"

#: common.php:3049 iocli.php:78 iocli.php:131 nextcellent-integration.php:287
#: nextgen-integration.php:249
msgid "We have %d images to optimize."
msgstr "Optimize edilecek %d resim var."

#: common.php:3055
msgid "Optimize All Images"
msgstr "Tüm Resimleri Optimize Et"

#: common.php:3074
msgid "There are too many images to display."
msgstr "Görüntülemek için çok fazla resim var."

#: common.php:3180
msgid "Insertion successful"
msgstr "Ekleme başarılı"

#: common.php:3182
msgid "Insertion failed"
msgstr "Ekleme başarısız"

#: common.php:3248
msgid "Pngout was successfully installed, check the Plugin Status area for version information."
msgstr "Pngout başarıyla yüklendi, versiyon bilgisi için Eklenti Durumu alanına bakın."

#: common.php:3253
msgid "Pngout was not installed: %1$s. Make sure this folder is writable: %2$s"
msgstr "Pngout yüklenemedi: %1$s.Klasörün yazılabilir olduğundan emin olun: %2$s"

#: common.php:3275
msgid "Plugin Home Page"
msgstr "Eklenti Ana Sayfası"

#: common.php:3276 ewww-image-optimizer.php:438 ewww-image-optimizer.php:582
msgid "Installation Instructions"
msgstr "Yükleme Talimatları"

#: common.php:3277
msgid "Plugin Support"
msgstr "Eklenti Desteği"

#: common.php:3278
msgid "Cloud Status"
msgstr "Bulut Durumu"

#: common.php:3281
msgid "Media Library"
msgstr "Medya Kütüphanesi"

#: common.php:3285
msgid "New images uploaded to the Media Library will be optimized automatically. If you have existing images you would like to optimize, you can use the %s tool."
msgstr "Medya Kütüphanesine yüklenen yeni resimler otomatik olarak optimize edilecek. Eğer mevcut resimlerden optimize etmek istediğiniz varsa %s aracını kullanabilirsiniz."

#: common.php:3292
msgid "Click to toggle"
msgstr "Geçiş için tıklayın"

#: common.php:3293
msgid "Plugin Status"
msgstr "Eklenti Durumu"

#: common.php:3294
msgid "All Clear"
msgstr "Tümünü Temizle"

#: common.php:3295
msgid "Requires Attention"
msgstr "Dikkat Edin"

#: common.php:3298
msgid "Total Savings:"
msgstr "Toplam Kazanç:"

#: common.php:3300 common.php:3513
msgid "Cloud optimization API Key"
msgstr "Bulut optimizasyonu API Key'i"

#: common.php:3303 common.php:3305
msgid "Verified,"
msgstr "Doğrulandı,"

#: common.php:3307
msgid "Not Verified"
msgstr "Doğrulanamadı"

#: common.php:3319
msgid "If updated versions are available below you may either download the newer versions and install them yourself, or uncheck \"Use System Paths\" and use the bundled tools."
msgstr "Eğer aşağıda güncellenmiş versiyonlar mevcutsa kendiniz indirip yükleyebilirsiniz. Ya da \"Sistem Yollarını Kullan\" seçeneğini kaldırın ve bundled tools'u kullanın."

#: common.php:3320 common.php:3323
msgid "Updates are optional, but may contain increased optimization or security patches"
msgstr "Güncellemeler isteğe bağlıdır fakat arttırılmış optimizasyon ve güvenlik yamaları içeriyor olabilir."

#: common.php:3322
msgid "If updated versions are available below, you may need to enable write permission on the %s folder to use the automatic installs."
msgstr "Eğer aşağıda güncellenmiş versiyonlar mevcutsa otomatik yüklemeyi açmak için yazma iznini %s klasöründe aktif etmeniz gerekebilir."

#: common.php:3333 common.php:3343 common.php:3353 common.php:3363
#: common.php:3373 common.php:3383 common.php:3407 common.php:3415
#: common.php:3423 common.php:3431 common.php:3445 common.php:3451
#: common.php:3459
msgid "Installed"
msgstr "Yüklendi"

#: common.php:3333 common.php:3343 common.php:3353 common.php:3363
#: common.php:3373 common.php:3383
msgid "version"
msgstr "versiyon"

#: common.php:3335 common.php:3345 common.php:3355 common.php:3365
#: common.php:3375 common.php:3385 common.php:3410 common.php:3418
#: common.php:3426 common.php:3434 common.php:3448 common.php:3456
#: common.php:3462
msgid "Missing"
msgstr "Kayıp"

#: common.php:3365
msgid "Install"
msgstr "Yükle"

#: common.php:3365
msgid "automatically"
msgstr "otomatik"